امروز شنبه 03 آذر 1403
بر اساس ماده 23 قانون حمایت حقوق مولفان، کلیه آثار ارائه شده در سایت با مجوز از صاحب امتیاز اثر می باشد. تمام کالاها و خدمات این سایت بدون احتساب مالیات می باشد.
افرادی که در حال آمادگی برای آزمون آیلتس هستند با چالش های مختلفی مواجه هستند. از جمله این چالش ها، شباهت برخی از واژه های پرکاربرد در زبان انگلیسی است. در این درس به تفاوتهای میان “will” و “shall” خواهیم پرداخت.
از will و shall برای بیان جملات خبری و سوالی در مورد آینده استفاده می شود.
Shall و will معمولاً بعد از ضمیر به طور کامل تلفظ نمی شوند. هنگام نوشتن، از شکل کوتاه شده ‘ll معمولاً بعد از ضمیر استفاده می شود، will و shall به طور کامل نوشته نمی شوند.
به مثال های زیر توجه کنید:
She’ll come back.
او برخواهد گشت
`They‘ll be late,’ he said.
او گفت: آنها دیر خواهند آمد
در شکل منفی shall و will به صورت shall not و will not نوشته می شوند. در گفتار، این دو معمولاً به صورت shan’t و won’t کوتاه می شوند. Shan’t نسبتاً قدیمی است و به ندرت در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود.
به مثال های زیر توجه کنید:
I shan’t ever do it again.
من هرگز آن را دوباره انجام نخواهم داد
You won’t need a coat.
نیازی به کت نخواهید داشت
قبلاً نوشتن shall بعد از I یا we و will بعد از هر ضمیر یا عبارت اسمی دیگر صحیح در نظر گرفته می شد. اکنون اکثر مردم بعد از I و we از will استفاده می کنند، و این نادرست تلقی نمی شود، اگرچه we shall و I shall هنوز هم گاهی استفاده می شود.
به مثال های زیر توجه کنید:
I hope some day I will meet you.
امیدوارم روزی با شما آشنا شوم.
I shall be out of the office on Monday.
من دوشنبه در دفتر نخواهم بود.
در مواردی میتوان به جای will از shall استفاده کرد. برای اطلاع از این موارد و همچنین مطالعه کاربردهای Will و shall میتوانید به مقاله تفاوت بین will و shall در زبان انگلیسی سر بزنید.
تاریخ: شنبه , 07 بهمن 1402 (04:50)